T ţ50{130}Date: 20şData dş T Drawer: T ş------------------ Pelna nazwa firmy ---------------------ş T ş---- Firma-ulica dom/lokal --ş T şKodfş ş---- Firma--miasto ----ş T Telephon: ş----- Firma - telefon1 -----ş T ţ60{ş----- Firma - fax ----------ş;;ţ50{;-1em};Telefax: ş----- Firma - fax ----------ş} T T T Receiver: T şPla.ş, NIP: şPlatnik-NIPş T ş------------------ Nazwa platnika ------------------------ş T ş----- Platnik - ulica ------ş T şKodpş ş-- Platnik - miasto ---ş T T T LETTER OF DUNNING T TDear Sirs, T THere is complete list of your unpaid invoices as they appear in our records. T TWe would appreciate your personal review of these records and prompt payment. T T T────────────────────────────────────────────────────────────────────── TInvoice Due date Days old Amount Due Currency T────────────────────────────────────────────────────────────────────── PşNr rachun.ş 20şTer.plş ş-Rş şFakt/nota-saldo ş şWa1ş ţ96{TR_SUMA;;razem;şFakt/nota-saldo ş;999 999 999 999.99} T────────────────────────────────────────────────────────────────────── T Total Amount Due: ţ75{ţ70{razem}} TIn words: Tţ96{TR_SLOWNIE;;ţ70{razem};;EN} T TYou have been a valued customer and we appreciate your business. If there are any questions, Tregarding the above listing, please contakt me. T TVery Truly Yours T