T ţ50{130}Date: 20şData dş 
T Drawer: 
T ş------------------ Pelna nazwa firmy ---------------------ş 
T ş---- Firma-ulica dom/lokal     --ş
T şKodfş ş---- Firma--miasto ----ş 
T Telephon: ş----- Firma - telefon1 -----ş 
T ţ60{ş----- Firma - fax ----------ş;;ţ50{;-1em};Telefax: ş----- Firma - fax ----------ş} 
T
T 
T               Receiver: 
T               şPla.ş, NIP: şPlatnik-NIPş
T               ş------------------ Nazwa platnika ------------------------ş
T               ş----- Platnik - ulica ------ş
T               şKodpş ş-- Platnik - miasto ---ş
T
T 
T                              LETTER OF DUNNING 
T
TDear Sirs,
T
THere is complete list of your unpaid invoices as they appear in our records.
T
TWe would appreciate your personal review of these records and prompt payment.
T
T
T──────────────────────────────────────────────────────────────────────    
TInvoice           Due date      Days old         Amount Due   Currency
T──────────────────────────────────────────────────────────────────────    
PşNr rachun.ş      20şTer.plş    ş-Rş      şFakt/nota-saldo ş     şWa1ş    ţ96{TR_SUMA;;razem;şFakt/nota-saldo ş;999 999 999 999.99} 
T──────────────────────────────────────────────────────────────────────
T                      Total Amount Due:   ţ75{ţ70{razem}} 
TIn words: 
Tţ96{TR_SLOWNIE;;ţ70{razem};;EN}
T 
TYou have been a valued customer and we appreciate your business. If there are any questions,
Tregarding the above listing, please contakt me.
T
TVery Truly Yours 
T